1 From Paul, who by God's will is an apostle of Christ Jesus—
To God's people in Ephesus, who are faithful in their life in union with Christ Jesus:
2 May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
Spiritual Blessings in Christ
3 Let us give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ! For in our union with Christ he has blessed us by giving us every spiritual blessing in the heavenly world. 4 Even before the world was made, God had already chosen us to be his through our union with Christ, so that we would be holy and without fault before him.
Because of his love 5 God had already decided that through Jesus Christ he would make us his children—this was his pleasure and purpose. 6 Let us praise God for his glorious grace, for the free gift he gave us in his dear Son! 7 For by the blood of Christ we are set free, that is, our sins are forgiven. How great is the grace of God, 8 which he gave to us in such large measure!
In all his wisdom and insight 9 God did what he had purposed, and made known to us the secret plan he had already decided to complete by means of Christ. 10 This plan, which God will complete when the time is right, is to bring all creation together, everything in heaven and on earth, with Christ as head.
11 All things are done according to God's plan and decision; and God chose us to be his own people in union with Christ because of his own purpose, based on what he had decided from the very beginning. 12 Let us, then, who were the first to hope in Christ, praise God's glory!
13 And you also became God's people when you heard the true message, the Good News that brought you salvation. You believed in Christ, and God put his stamp of ownership on you by giving you the Holy Spirit he had promised. 14 The Spirit is the guarantee that we shall receive what God has promised his people, and this assures us that God will give complete freedom to those who are his. Let us praise his glory!
Paul's Prayer
15 For this reason, ever since I heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all of God's people, 16 I have not stopped giving thanks to God for you. I remember you in my prayers 17 and ask the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, to give you the Spirit, who will make you wise and reveal God to you, so that you will know him. 18 I ask that your minds may be opened to see his light, so that you will know what is the hope to which he has called you, how rich are the wonderful blessings he promises his people, 19 and how very great is his power at work in us who believe. This power working in us is the same as the mighty strength 20 which he used when he raised Christ from death and seated him at his right side in the heavenly world. 21 Christ rules there above all heavenly rulers, authorities, powers, and lords; he has a title superior to all titles of authority in this world and in the next. 22 God put all things under Christ's feet and gave him to the church as supreme Lord over all things. 23 The church is Christ's body, the completion of him who himself completes all things everywhere.
1 Pavl an Apostle of Jesvs Christ by the will of God, to the Saints, which are at Ephesus, and to ye faithfull in Christ Iesus: 2 Grace be with you, and peace from God our Father, and from the Lord Iesus Christ. 3 Blessed be God, and the Father of our Lord Iesus Christ, which hath blessed vs with all spirituall blessing in heauenly thinges in Christ, 4 As hee hath chosen vs in him, before the foundation of the worlde, that we should be holy, and without blame before him in loue: 5 Who hath predestinate vs, to be adopted through Iesus Christ in him selfe, according to the good pleasure of his will, 6 To the prayse of the glory of his grace, wherewith he hath made vs freely accepted in his beloued, 7 By whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenes of sinnes, according to his rich grace: 8 Whereby he hath bene aboundant toward vs in all wisedome and vnderstanding, 9 And hath opened vnto vs the mysterie of his will according to his good pleasure, which he had purposed in him, 10 That in the dispensation of the fulnesse of the times, he might gather together in one all things, both which are in heauen, and which are in earth, euen in Christ: 11 In whom also we are chosen when we were predestinate according to ye purpose of him, which worketh all things after the counsell of his owne will, 12 That we, which first trusted in Christ, should be vnto the praise of his glorie: 13 In whom also ye haue trusted, after that ye heard the worde of trueth, euen the Gospel of your saluation, wherein also after that ye beleeued, ye were sealed with the holy Spirite of promise, 14 Which is the earnest of our inheritance, for the redemption of that libertie purchased vnto the prayse of his glory. 15 Therefore also after that I heard of the faith, which ye haue in the Lord Iesus, and loue toward all the Saints, 16 I cease not to giue thankes for you, making mention of you in my prayers, 17 That the God of our Lord Iesus Christ, that Father of glory, might giue vnto you the Spirit of wisedome, and reuelation through the acknowledging of him, 18 That the eyes of your vnderstanding may be lightened, that ye may knowe what the hope is of his calling, and what the riches of his glorious inheritance is in the Saints, 19 And what is the exceeding greatnesse of his power toward vs, which beleeue, according to the working of his mightie power, 20 Which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his right hand in the heauenly places, 21 Farre aboue al principalitie, and power, and might, and domination, and euery Name, that is named, not in this world only, but also in that that is to come, 22 And hath made all things subiect vnder his feete, and hath giuen him ouer all things to be the head to the Church, 23 Which is his body, euen the fulnesse of him that filleth all in all things.